酱油党的独立宣言
打酱油是一个态度,所谓的沉默的大多数,所谓的“非暴力不合作”;打酱油是一个生活,也不是单纯的看热闹,既不是简单的路过;
打酱油是一种娱乐,冷眼旁观别人俯卧撑,静静品味自己的沉默;
打酱油是一种境界,你也曾经热血激愤过,但是你现在什么也不说。
打酱油是一种无奈,说了也没用,除了打酱油,你还能做些什么
打一瓶酱油,从扎堆的人群旁悄然行走,你们吵你们的吧,只是路过一下,便要回归到柴米油盐的生活 偶没发过这样的宣言%@07
关我什么事, 我来打酱油 之十国语言版
汉语:关我什么事, 我来打酱油。英语:It's none of my business , I come to buy some sauce。
德语:Ich bezogen, was ich kam zu einer Soja-Soße
法语:Je liés ce qui, j'en suis arrivé à une sauce de soja
荷兰语:Ik gerelateerd wat, kwam ik tot een sojasaus
俄语:Я, касающихся того, что я пришел к соевым соусом
西班牙语:Relacionados con lo que yo, me vino a un salsa de soja
意大利语:I relativi cosa, sono venuto a una salsa di soia
日语:私関连したどのような、私がして醤油
韩语:?? ?? ??, ??? ???
希腊语:I σχετικ?? τι, ?ρθα σε μια σ?λτσα σ?για?
%@55 %@01 偶喜欢希腊语%@12 韩语:?? ?? ??, ??? ???
%@07 ......这个.......有意思 哈哈,估计是出不来了文字。。
打酱油也是一种文化啊%@07 莫非韩国没酱油....打不来
.....%@08 韩语怎么都是问好 显示不出来吧```%@63 为什么日语总会有些敏感字眼。。。 应该是显示不出来,特殊字符嘛!
页:
[1]
